昔、こんな
変換ごっこをおこなったんですよ。
またなんかやってみたいなと思い。
んで、昔の仲間はそんなに見てくれてないから、現状のツイッターでのクリコン名前が分かっている人と最近交流してくれた人の名前でサクッと気分転換に。
でも載せようか迷うなぁ・・・
第一部
中木寸主水 | 白 | まりーみー | イチコニック | H I N O |
剣にゃん丸 | ルビーローズ | 藤 本 ロ ゼ | クルッポクルッポポッポ | |
第二部 | | | | |
佐 助 の 忘 れ 形 見 | しゅば | リヴァイン | 椎 名 ゆ き の | ま み る |
ヴィラージュ | あだむ | vi vi | 修羅和泉 | |
日本語⇒中国語⇒英語⇒日本語
第一部 | 第二部 |
ケンウォンラウンドラウンド | シュ・ブハ |
紅寶石玫瑰 | 李天 |
古都港クルツ港ポッポ | Ruまたは唯一の |
このバラの富士 | ああ、それは無料です |
白 | 佐々木助手の手紙 |
木の中のサンヌヌシの水 | テキスト名の名前 |
ニックネーム | 村 |
メアリーは終わった | ヴィッキー |
いいえいいえ | Luquan修理 |
ヒント 英語⇐日本語
Ken Wu Lun round
Ruby rose
Kurutsu port Kurutsu port Poppo
Fuji this rose
White
In the wood Sun'nushi water
A nick
Mary is over
HI NO
Shu Buha
Li Teng
Ru or only
Oh, it's free
Sasaki assistant letter
The name of the text name
village
Vicki
Luquan repair
ヒント2 中国語⇐英語⇐日本語
肯·吳年輪
紅寶石玫瑰
Kurutsu端口Kurutsu端口Poppo
富士這個玫瑰
白
中木Sun'nushi水
一戶尼克
瑪麗過目
HI NO
舒卜哈
李藤
Ru或只
哦,是免費的
佐佐木助理的信物
的文宇椎名
村
薇薇
鹿泉修
[0回]
PR